Contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio nelle agenzie di collocamento e prestito di personale per il Cantone Ticino

Diese GAV-Version ist nicht mehr (oder noch nicht) in Kraft (vgl. GAV-Vertragsende).

Es besteht möglicherweise ein vertragsloser Zustand oder ein anderer GAV kommt in der Zwischenzeit zur Anwendung.

Hinweis

Diese Version existiert nicht in deutscher Sprache.
Aus diesem Grund erscheinen nicht übersetzte Texte in ihrer Originalsprache.

Version des GAV Lohnrechner

Contratto normale di lavoro che stabilisce i salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)
Contratto normale di lavoro che stabilisce i salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)
Contratto normale di lavoro che stabilisce i salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)
Contratto normale di lavoro che stabilisce salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)

Kriterienauswahl

GAV-Details gemäss Kriterienauswahlnach oben

GAV-Übersicht

Geltungsbereiche

Kurzinfo Geltungsbereich

Contratto normale di lavoro che stabilisce i salari minimi obbligatori (Cantone Ticino)

allgemeinverbindlich erklärter örtlicher Geltungsbereich

È applicabile al Cantone Ticino

allgemeinverbindlich erklärter betrieblicher Geltungsbereich

Il contratto è applicabile a tutti gli impiegati di commercio nelle agenzie di collocamento e prestito di personale.

Articolo 1

allgemeinverbindlich erklärter persönlicher Geltungsbereich

Il contratto è applicabile a tutti gli impiegati di commercio nelle agenzie di collocamento e prestito di personale.

Articolo 1

Arbeitsbedingungen

Lohn und Lohnbestandteile

Löhne / Mindestlöhne

Importo del salario minimo
CategorieSalario orario minimo di base
Impiegato genericoCHF 20.06
Impiegato operativoCHF 21.67
Impiegato responsabileCHF 24.64

Il pagamento del salario a provvigione è possibile solo se attuato a partire dal salario minimo.

Articolo 2

Lohnerhöhung

I salari minimi sono adeguati in base a quanto deciso dalle parti per i salari del Contratto collettivo di lavoro degli impiegati di commercio nell’economia ticinese.

Articolo 3

Arbeitszeit und freie Tage

Ferien

Nel caso di modalità retributiva orario, al salario orario di base vanno aggiunte le seguenti indennità:
8.33% per 4 settimane di vacanza e 10.64% per 5 settimane di vacanza

Articolo 2.3

bezahlte arbeitsfreie Tage (Absenzen)



bezahlte Feiertage

Nel caso di modalità retributiva orario, al salario orario di base va aggiunto la seguente indennità:
3.6% per 9 giorni festivi

Articolo 2.3

Dokumente und Links  nach oben
» Ufficio per la sorveglianza del mercato del lavoro: Vademecum per calcolare i salari minimi sanciti dai CNL
» CNL impiegati di commercio nelle agenzie di collocamento e prestito di personale (TI)
» Normalarbeitsverträge mit zwingenden Mindestlöhnen (SECO)

Produktion (Version 5.4.9)